А. Н. Островский комедия «Воевода» («Сон на Волге») icon

А. Н. Островский комедия «Воевода» («Сон на Волге»)



Смотрите также:
Музыка и литература

Литературные произведения, положенные в основу произведений П. И. Чайковского

Музыкальные произведения

А.Н. Островский комедия «Воевода» («Сон на Волге»)

П.И. Чайковский опера «Воевода»

А.С. Пушкин «Пиковая дама»

П.И. Чайковский опера «Пиковая дама»

А.С. Пушкин «Евгений Онегин»

П.И. Чайковский опера «Евгений Онегин»

А.С. Пушкин поэма "Полтава".
^

П.И. Чайковский опера "Maзепа"


И.И.Лажечников трагедия «Опричник»

П.И. Чайковский опера «Опричник»

Повесть «Ундина» написана на немецком языке в прозе бароном Ф.Ламотт-Фуке", на русском в стихах В.А.Жуковским

П.И. Чайковский опера «Ундина»

Н.В.Гоголь повесть "Ночь перед Рождеством".

П.И. Чайковский опера «Черевички»

"Орлеанская дева" трагедия "Орлеанская дева"Ф.Шиллера в переводе В.А.Жуковского

П.И. Чайковский опера "Орлеанская дева"


Сюжет был разработан на русской сцене ещё до Чайковского по драме датского драматурга Х.Херца.
^

П.И. Чайковский опера «Иоланта»


И.В.Шпажинский трагедия "Чародейка" (Нижегородское предание).

П.И. Чайковский опера "Чародейка"





Предположительно, что источниками либретто могли послужить романтические сюжеты: сказка немецкого писателя Музеуса "Лебединый пруд", а также "Ундина" Ламотт-Фуке - Жуковского
^

П.И. Чайковский Балет "Лебединое озеро"


Т. Гофман «Щелкунчик»

П.И. Чайковский балет «Щелкунчик»

По сказкам Ш. Перро
^

П.И. Чайковский балет «Спящая красавица»


У.Шекспир трагедия"Ромео и Джульетта",

П.И. Чайковский "Ромео и Джульетта", увертюра-фантазия

А.Н.Островского"Cнегурочка",
^

П.И. Чайковский музыка к сказке А.Н.Островского "Cнегурочка", спектаклю драматического театра


А.Н.Островский "Гроза"
^

П.И. Чайковский "Гроза", увертюра к драме


12 пьес -12 картинок из русской жизни Чайковского получили при издании эпиграфы из стихов русских поэтов: А.С.Пушкина, А.Н.Майкова, А.А.Фета, А.Н.Плещеева, П.А.Вяземского, А.В.Кольцова, А.К.Толстого, Н.А.Некрасов, В.А.Жуковского.
^

П.И. Чайковский "Времена года»


сл. А.Н.Апухтина. "Забыть так скоро"

сл. А.Н.Апухтина. "Ни отзвука, ни слова, ни привета"
сл. А.Н.Апухтина. "День ли царит"

cл. А.Н.Апухтина. "Ночи безумные"
сл. А.Н.Апухтина. "Он так меня любил" сл. А.Мицкевича, пер. Л.Мея. "Али мать меня рожала"
сл. Д.Ратгауза. "В эту лунную ночь"
cл. Д.Ратгауза. "Закатилось солнце"

сл. Д.Ратгауза. "Проходит всё"

сл. Д.Ратгауза. "Мы сидели с тобой"

сл. Л.Мея. "Зачем"
cл. Л.Мея, из Шевченко. «Вечер»
cл. Л.Мея. "Колыбельная

сл. Л.Мея. "Корольки"

сл. Л.Мея из Г.Гейне. «Хотел бы в единое слово»

сл. А.Хомякова. "Вчерашняя ночь"
сл. П.Коллена, рус.текст А.Горчаковой. "В ярком свете зари"

сл. П.Коллена. "Разочарование"
сл. Г.Гейне, пер. М.Михайлова. "Глазки весны голубые"
сл. А.Н.Плещеева. "Весна"

сл. А.Н.Плещеева. "Если б знали вы"

сл. А.Н.Плещеева. "Зима"

сл. А.Н.Плещеева. "Осень"

сл. А.Н.Плещеева. "О, если б знали вы"

сл. А.Н.Плещеева. "Колыбельная песнь в бурю"

сл. А.Н.Плещеева. «Нам звёзды кроткие сияли»

сл. А.Н.Плещеева. «Мой садик»

сл. А.Н.Плещеева. "На берегу"

сл. А.Плещеева. "Ни слова, о друг мой!"
сл. А.Н.Плещеева (из К. Геллерта). "Кукушка"
сл. А.Кристен, пер. А.Н.Плещеева. "Лишь ты один" сл.

сл. Е.Ростопчиной. "И больно, и сладко"
сл. Г.Галина. "Как мне больно"
сл. Ф.Тютчева. "Как над горячею золою"
сл. А.Майкова. "Канарейка"
сл. А.Мицкевича, пер. Н.Берга. "На землю сумрак пал"
cл. К.Р. "Уж гасли в комнатах огни"

сл. К.Р.. "Серенада" ("О, дитя...")

сл. К.Р.. "Первое свидание"

сл. К.Р.. "Я вам не нравлюсь"
сл. Г.Гейне, пер. Л.Мея. "Отчего"
сл. N.N. (П.И.Чайковского). "Страшная минута"

сл. П.И.Чайковского. "Простые слова"
сл. В.Сологуба. "Скажи о чём в тени ветвей"
сл. Н.Грекова. "Не долго нам гулять"
сл. Н.Щербины. "Примирение"

сл. И.Гёте, пер. Л.Мея. "Нет, только тот, кто знал"
сл. И.Гёте, пер. А.Струговщикова. "Не спрашивай"
cл. Я.П.Полонского. "Песнь цыганки"

сл. Я.П.Полонского. "За окном в тени мелькают"
сл. Я.Полонского. "Ночь" ("Отчего я люблю тебя")
сл. Э.Тюркети. "Серенада" ("Ты куда летишь...")
сл. А.Мюссе, пер. Н.Грекова. "Нет, никогда не назову"
cл. А.Майкова. "Пойми хоть раз"
сл. Н.Некрасова. "Прости, не помни дней паденья"
сл. П.Коллена, пер. А.А.Горчаковой. "Пускай зима"
сл. И.З.Сурикова. "Я ли в поле да не травушка была"
сл. А.С.Пушкина. "Песнь Земфиры"
сл. А.К.Толстого, пер. Л.Мея. "Серенада Дон Жуана"

сл. А.К.Толстого. "Кабы знала я"
сл. А.К.Толстого. "То было раннею весной"

cл. А.К.Толстого. "Средь шумного бала"

сл. А.К.Толстого. "Горными тихо летела душа небесами"

сл. А.К.Толстого. "Слеза дрожит"

сл. А.К.Толстого. "Серенада Дон Жуана"
сл. А.К.Толстого. "Минула страсть"

сл. А.К.Толстого. "Благословляю вас, леса"
сл. А.К.Толстого. "На нивы жёлтые"

сл. Ф.Тютчева из Г.Гейне. "Песнь Миньоны"
сл. нар.. "Пимпинелла" (флорентийская песня)
сл. А.А.Фета. "Уноси моё сердце"

сл. А.А.Фета. "Мой гений, мой ангел, мой друг"
сл. А.А.Фета. "Не отходи от меня"

сл. А.Хомякова. "Подвиг"
сл. И.Бунина из Т.Шевченко. "Я опять одинок"

сл. Т.Шевченко. "В огороде, возле броду"
^

П.И. Чайковский Романсы




Литературные произведения, положенные в основу произведений Н.А. Римского –Корсакова

Музыкальные произведения

^ А.С. Пушкин «Золотой петушок»

Н.А. Римский – Корсаков опера «Золотой петушок»

А.С. Пушкин «Сказка о царе Салтане»

Н.А. Римский – Корсаков опера «Сказка о царе Салтане»

^ А.С. Пушкин «Моцарт и Сальери»

Н.А. Римский – Корсаков опера «Моцарт и Сальери»

Н.В. Гоголь «Вечера на хуторе близ Диканьки»

Н.А. Римский – Корсаков опера «Майская ночь»

Л. А. Мей «Псковитянка»

Н.А. Римский – Корсаков опера «Псковитянка»

Л. А. Мей «Царская невеста»

Н.А. Римский – Корсаков опера «Царская невеста»

^ А.Н. Островский «Снегурочка»

Н.А. Римский – Корсаков опера «Снегурочка»

Н. В. Гоголь «Ночь перед Рождеством»

Н.А. Римский – Корсаков опера «Ночь перед Рождеством»

Русские былины о гусляре Садко

Н.А. Римский – Корсаков опера «Садко»

Л. А. Мей драма «Царская невеста» 

Н.А. Римский – Корсаков опера «Царская невеста» 

Сюжеты русского фольклора

Н.А. Римский – Корсаков опера «Кощей Бессмертный»

Легенда конца XVIII века о граде Китеже

Н.А. Римский – Корсаков опера «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии»

Арабские сказки «Тысяча и одна ночь».

Н.А. Римский – Корсаков симфоническая сюита « Шехерезада»




^ Литературные произведения, положенные в основу произведений

М. И. Глинки

Музыкальные произведения

Автор либретто - Барон ^ Георгий Розен. В советский период по идеологическим соображениям Сергеем Городецким была сделана новая редакция либретто.

М. И. Глинка опера «Иван Сусанин» («Жизнь за царя»)

^ А.С. Пушкин «Руслан и Людмила»

М. И. Глинка опера «Руслан и Людмила»

Сл. И.И. Козлова «Венецианская ночь»

Сл. Н. Кукольника « Жаворонок», "Сомнение", цикл из 12 романсов "Прощание с Петербургом" («Жаворонок». «Попутная песня», «Колыбельная песня», «Еврейская песня», «Рыцарский романс», «Стой, мой, верный, бурный конь», «Не требуй песен от певца», «Уснули голубые»)

Сл. ^ А.С. Пушкина: «Я помню чудное мгновенье» "Не пой, красавица, при мне", "В крови горит огонь желанья", "Ночной зефир",«Я здесь, Инезилья», «Мери»,

«Адель», «Где наша роза», «Заздравный кубок», «Пью за здравие Мери»

Сл. А. Мицкевича «К ней», «О милая дева»,

Сл. В.А.Жуковского баллада "Ночной смотр", «Бедный певец»,

«Молитва» («В минуту жизни трудную»)

«Не говори, что сердцу больно»

Сл. Е. А. Баратынского « Не искушай»,

Сл. А.А. Дельвига «Ах, ты душечка, красна девица», «Ах, ты, ночь, ты ноченька»,

Сл. Ю.В.Жадовской «Ты скоро меня позабудешь»


М. И. Глинка, романсы




Скачать 74,07 Kb.
Дата конвертации15.12.2012
Размер74,07 Kb.
ТипДокументы
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rud.exdat.com


База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2012
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Документы