Учебное пособие к спецкурсу Самара, 2002
Содержание
Межкультурная коммуникация и лингвокультурология
Вопросы и задания
The Color of Words
Host Family Survival Kit
Understanding Arabs
Культура и культурная грамотность Компоненты национальной культуры и их отражение в языке
Ideas beliefs values institutions Behaviours
Нева, Страницей Гоголя
We regret
Коммуникация и семиотика
Межличностную коммуникацию –
Информационное общество
Общие семиотические закономерности
Семиотическая концепция культуры
Вопросы и задания
You can’t not communicate.
Определители количества
Невербальная коммуникация
1.2. Основные функции НВК в человеческой коммуникации
Указание, показывание пальцем.
Одобрение, восхищение.
Паралингвистические элементы –
Сигнал опасности Сомнение
Время как категория языка и культуры
Time waits for no man but it always stands still
Социальный возраст.
Вербальная коммуникация как деятельность
Must you go on drumming like this?
Нам всем было бы лучше, если бы вы немедленно сбавили тон.
Diner: Waiter, what’s this fly doing in my soup?
Основные характеристики речевого акта
Mr. Henry Fortescue of Harley Street is making a fortune, according to his press agent. He sells advertising space on psychiatri
One psychiatrist is treating a lot of schizophrenics these days. He has a double coach. For split personalities.
Ситуативный контекст
But apart from this, Mrs. Lincoln, how did you enjoy the show?
There’s a battleship coming
Ladies are requested not to have children in the bar.
Вы не находите, что в комнате слишком жарко?
Закон прогрессирующего нетерпения слушателей
Закон падения интеллекта аудитории с увеличением ее размера
Закон коммуникативного самосохранения
Закон ритма общения
Закон речевого самовоздействия
Закон доверия к простым словам
Закон притяжения критики
Закон самопорождения информации в группе общения
Закон ускоренного распространения негативной информации
Закон искажения информации при ее передаче
Закон детального обсуждения мелочей
Закон речевого поглощения эмоций
Русское коммуникативное поведение глазами иностранцев
Коммуникативный демократизм
Коммуникативная доминантность
Свобода подключения к общению и вступления в контакт
Роль светского общения
Искренность и откровенность
Бытовая неулыбчивость
Допустимость грубости
Педагогическая доминантность/ вежливость к учителям
Пониженное внимание при слушании
Бескомпромиссность, категоричность выражения несогласия
Низкая комплиментарность общения
Русский коммуникативный идеал – толерантный собеседник.
Классификация культур
Не законопослушная
Определенная, точная
Ориентированные на прошлое
American: A lie never passed the lips of George Washington!
If an Englishman gets run down by a truck he apologizes to the truck.
The pilot of a plane approaching Heathrow airport asked the control tower for a time check. The control tower replied: «IF that’
Шутки о милитаризме, воинственности и трусости
The Upper Crust is the crumbs held together by dough
The Egyptian cried
British manufacturers can't win. They produce a new machine and within three months the Russians
The Germans
Откуда берутся стереотипы?
The British are so easy to please. They actually like their pleasures small
An American was bragging
Черты английского характера, воспринимаемые со стороны иронически
Five months later
They are so forward
Translated into English, what she is saying is
We’re a nation
Основные ценности, принятые в американском обществе
Американские ценности
The English have no soul, they have understatement instead
Различия в языке мужчин и женщин как отражение стереотипов мужского и женского речевого поведения
He thinks he is a strong-man type, but the only bar he can bend between his teeth is a chocolate bar.
She`s got her husband eating right out of her hand. It saves the dishwashing.
We know a woman whose hard exterior covers a heart of stone
He is so crafty he wears open-toed sandals and walks in the gutter to pick up cigarette-ends with his hammer toes.
She is a careful driver. Always slows down when passing a red light.
Doctor, my wife’s just dislocated her jaw. Can you rush over in a couple of weeks or so?
You just don’t understand
Проблемы образования в разных культурах
Culture Specific Learning Strategies
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2012
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Анализ
Справочники
Сценарии
Рефераты
Курсовые работы
Авторефераты
Программы
Методички
Документы
Понятия
опубликовать
Документы