Макет рабочей программы дисциплины (модуля) министерство образования и науки icon

Макет рабочей программы дисциплины (модуля) министерство образования и науки



Смотрите также:
Макет рабочей программы дисциплины (модуля)


МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

Р

ОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ


ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ




Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ПЕЧАТИ»

УТВЕРЖДАЮ

Проректор по учебной работе

______________Т.В. Маркелова



«_____» ___________2010


^ РАБОЧАЯ ПРОГРАММА


Наименование дисциплины Активные процессы в современном русском языке_____



По направлению подготовки 035000 издательское дело_____


По профилю подготовки книгоиздательское дело книгораспространение


Факультет _ Издательского дела и Журналистики

Кафедра Русского языка и стилистики


Квалификация (степень) выпускника бакалавр


Москва — 2010


Разработчики:


__Доцент, кандидат_ филологических наук_____ __А.Н. Полянский__

(занимаемая должность) (учёная степень и учёное звание) (инициалы, фамилия)


___________________ _________________ _____________________ (занимаемая должность) (учёная степень и учёное звание) (инициалы, фамилия)


Рецензенты:

Профессор, доктор_ филологических наук В.В. Леденева___

(занимаемая должность) (учёная степень и учёное звание) (инициалы, фамилия)


__Доцент, кандидат_ филологических наук_____ _Э.А. Рахматуллина__

(занимаемая должность) (учёная степень и учёное звание) (инициалы, фамилия)



    Рабочая программа обсуждена на заседании кафедры «___Русского языка и стилистики________________________________________________________»

    (дата) 06 апреля____________ 2010 г, протокол № 8 .

    Зав. кафедрой ________________/Т.В. Маркелова /

    Одобрена Советом факультета _________________________________

    (дата) ____________ 201 г, протокол №

    Председатель______________/А.А.Столяров/






^ Индекс по учебному плану

Цикл

Компонент

Базовая часть

вариативная часть

по выбору студента



Гуманитарный и социальный

и экономический цикл










Математический и естественнонаучный цикл










Профессиональный цикл




+







^ Форма

обучения

курс

семестр

Трудоемкость дисциплины в часах

Форма

итогового

контроля

Всего часов

Аудиторных часов

Лекции

Семинарские (практически) занятия

Лабораторные занятия

Курсовая

Работа (проект)

Самостоятельная работа

Очная


3

5

144

51

17

34







57

^ Экзамен

1 кр. ед. 5 сем.

Очно-заочная































Заочная



































  1. ^ Цели и задачи дисциплины:

Цели освоения дисциплины «Активные процессы в современном русском языке» - помочь студентам:

- постичь динамику языкового развития;

- выработать у студента представление о языке как о постоянно изменяющимся объекте

и в то же время объекте стабильном и устойчивом;

- на основе выявления причин и закономерностей языкового развития помочь понять сущность этого развития;

- способствовать выработке научного представления о нормах литературного языка в их историческом развитии


^ Задачи дисциплины:

- формирование у студента представлений о закономерностях развития языка и его норм;

- выработка квалифицированного отношения к тенденциям в современном русском языке, отраженным в практике печати;

- формирование умений различать системные (исторически оправданные) и речевые ошибки, распространенные в современных СМИ


^ 2. Место дисциплины в структуре ООП:


Дисциплина «Активные процессы в современном русском языке» относится к профессиональному циклу. Изучение разделов данной дисциплины требует следующих (приобретенных ранее в процессе изучения гуманитарных дисциплин ) входных знаний , умений и компетенций студента: Дисциплина «Активные процессы в современном русском языке» входит в раздел Б.3.2. (вариативная часть), профиль 1 «Книгоиздательское дело», модуль «Литературно - лингвистический», Б.3.2.1.2. Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные в результате изучения дисциплин лингвистического цикла «Современный русский язык», «Введение в языкознание», «Практическая и функциональная стилистика»


^ 3. Требования к результатам освоения дисциплины

Процесс изучения дисциплины «Активные процессы в современном русском языке» направлен на формирование следующих компетенций:

культура мышления, способность к анализу и обобщению, умение ставить цель и выбирать пути для её достижения, способность логически верно и аргументированно строить устную и письменную речь (ОК-4), способность видеть и реализовывать перспективу своего культурно – нравственного и профессионального развития, расширять кругозор, обновлять знания, готовность к постоянному саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства, способность к саморефлексии, осмысливанию своего социального и профессионального опыта (ОК-8); способность к социальной и профессиональной адаптации, социальной и профессиональной мобильности (ОК-10);

свободное владение нормами и средствами выразительности русского (и родного - национального) языка, письменной и устной речью в процессе личностной и профессиональной коммуникации, при подготовке публикаций (ОК-17);

понимание роли аудитории в процессе потребления и производства массовой информации, представление об основных характеристиках аудитории современных российских СМИ, знание основных методов ее изучения (ПК-15); знание методов редактирования текстов СМИ, основанных на использовании новых технологий (ПК-29);

знание фонетических , лексических грамматических, семантических стилистических норм современного русского языка в целом и особенностей их применения в практике современных СМИ (ПК-30); знание основ организации научного исследования в сфере редактирования (ПК-38); оперативно готовить материал с использованием различных знаковых систем (вербальной, фото-, аудио-, видео-, графической) в зависимости от типа СМИ, в различных жанрах, форматах, для размещения на различных мультимедийных платформах – печатных, вещательных, онлайновых, мобильных (ПК-41); редактировать печатный текст, аудио-, видео- или Интернет-материал , приводить его в соответствии с нормами, стандартами, форматами, стилями, технологическими требованиями, принятыми в СМИ разных типов (ПК-42); осуществлять селекцию, редактирование, компоновку, перепакетирование и ретрансляцию информации, получаемой из Интернета или поступающей от информационных агентств, других СМИ, органов управления, служб изучения общественного мнения, PR- и рекламных агентств, аудитории (ПК-43).


В результате освоения дисциплины обучающийся должен:


    1) Знать:

    - языковые законы и объективные тенденции развития языка, а так же причины возникновения этих тенденций – системные и социальные (ОК-4; ОЕ-17; ПК-30; ПК-38; ПК-41)

    - методику проведения социологических исследований для определения степени стабильности и жизнеспособности различных языковых единиц (ОК-4; ОК-6; ОК-8; ПК-16; ПК-41)

    - приемы взаимоизменяемости языковых единиц различных структурных уровней в процессе литературного редактирования (ОК-8; ОК-17; ПК-21; ПК-26; ПК-29; ПК-30)

    2) Уметь:

    - использовать свои знания при анализе текстов различной жанровой направленности (ОК-8; ОК-17; ПК-21; ПК-30; ПК-41; ПК-42)

    - прогнозировать изменения в системе русского языка (ОК-4; ПК-30; ПК-38)

    - применять внутриязыковые противоречия (антиномии) в ходе анализа языковых феноменов

    (ОК-4; ОК-17; ПК-30; ПК-38; ПК-41)

    - интегрировать языковые единицы различных структурных уровней в понятийные категории

    (ОК-8; ОК-17; ПК-21; ПК-30; ПК-41; ПК-42; ПК-43)

    - профессионально оценивать взаимоизменяемость вариантов ударения, грамматических форм, вариантов произношения и словообразования, графического и пунктуационного оформления текста (ОК-4; ОК-8; ОК-17; ПК-30; ПК-38)

    ^ 3) Владеть:

    - навыками оперативного реагирования на требования контекста (ОК-4; ОК-10; ОК-17; ПК-15, ПК-21, ПК-26, ПК-29)

    - правильно ориентироваться при выборе языкового варианта, наиболее целесообразного и перспективного (ОК-10; ОК-17; ПК-15; ПК-30)

    - приемами научного обобщения языковых фактов при систематизации продуктивных и регулярно воспроизводимых языковых явлений (ОК-19; ОК-17; ПК-15; ПК-21; ПК-41; ПК-42; ПК-43)

    - специфической научной терминологией при составлении заключения о языково-стилистических качествах рукописи, которую готовят к изданию (ОК-4; ПК-30; ПК-38)



^ 4. Объем дисциплины и виды учебной работы



Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетных единиц.



    Вид учебной работы

    Всего часов

    Семестры













    ^ Аудиторные занятия (всего)

    51

    5










    В том числе:

    -

    -

    -

    -

    -

    Лекции

    17

    5










    Практические занятия (ПЗ)

    34

    5










    Семинары (С)
















    Лабораторные работы (ЛР)
















    ^ Самостоятельная работа (всего)

    57













    В том числе:

    -

    -

    -

    -

    -

    Курсовой проект (работа)
















    Расчетно-графические работы
















    Реферат

    21

    5










    ^ Другие виды самостоятельной работы

    36

    5




























    Вид промежуточной аттестации (зачет, экзамен)

    36

    5










    Общая трудоемкость

    144













    4 зач. ед.















    ^ 5. Содержание дисциплины

    5.1. Содержание разделов дисциплины

    1. Введение. Актуальность и прикладная значимость дисциплины «Активные процессы в современном русском языке»

    Место дисциплины в цикле лингвистических дисциплин. Значение дисциплины для специалиста – редактора. Обоснование необходимости изучения «Активных процессов в современном русском языке»

  1. «Законы развития языка и языковые противоречия (антиномии), которые служат импульсом для изменений в языковой системе»

    Закон системности; закон традиции; закон аналогии и закон экономии речевых средств.

    Антиномия говорящего и слушающего; антиномия кода и текста;

    Антиномия узуса и возможностей языка; антиномия, вызванная асимметричностью языкового знака



  2. «Понятие вариантности языкового знака. Классификация вариантов»

    Определение вариантности в языке.

    Динамика языковой нормы. Причины возникновения вариантности

    Структурные типы вариантов в русском языке – варианты фонетические, словообразовательные, орфографические, морфологические и синтаксические. Варианты ударения и произношения.



  3. «Активные процессы в лексике и фразеологии»

    Уход из употребления устаревших и устаревающих слов, выражающих неактуальные для сегодняшнего дня понятия. Появление неологизмов, возвращение к жизни прежде неактуальных лексем. Расширение и сужение лексических значений, переосмысление, перенесение наименований. Стилистические преобразования в лексике (процесс стилистического перераспределения ). Освоение иноязычной лексики и фразеологии. Появление новых фразеологических единиц терминологического свойства. Процессы намеренного нарушения структуры фразеологической единицы

    и переосмысления частей фразеологизма как инструмент языковой игры.



  4. «Изменение в русском произношении и ударении»

    Наличие двух орфоэпических норм- «старшей и младшей». Вариантное мягкое или твердое произношение согласных в заимствованных словах. Сдвиги ударения в формах имен существительных, прилагательных и глаголов.



  5. «Активные процессы в словообразовании и грамматике»

    Окказиональное словообразование в языке СМИ. Процесс аббревиации. Вопрос о словообразовательных вариантах. Рост аналитизма в морфологии. Сдвиги в формах грамматического рода и числа, изменения в падежных формах имен существительных. Тенденция к фрагментарности и расчлененности синтаксических построений. Синтаксическая редукция и синтаксическая компрессия. Влияние процессов , которые происходят в синтаксическом строе, на русскую пунктуацию.

    ^ 5.2. Разделы дисциплины и междисциплинарные связи с обеспечиваемыми (последующими) дисциплинами.



      №№

      п/п

      Наименование

      обеспечиваемых

      (последующих)

      дисциплин

      №№ разделов дисциплины «Активные процессы в современном

      русском языке», необходимые для изучения обеспечиваемых

      (последующих) дисциплин

    1 2 3 4 5 6

      1.

      Основы

      редактирования

      +

      +

      +

      +

      +

      +



      2.

      Современное

      издательское

      дело

      +

      +

      +

      +

      +

      +

      3.

      Менеджмент в издательском деле

      +

      -

      +

      +

      +

      +

      4.

      Правовые

      основы

      издательского

      дела

      -

      +

      -

      +

      -

      -



    ^ 5.3. Разделы дисциплины и виды занятий

      № п/п

      Раздел дисциплины

      Виды учебной работы

      Всего часов



      Л

      ПЗ

      СРС



      1.

      Введение

      1







      2.

      Законы развития языка (антиномии), которые служат импульсом для изменений в языковой системе

      3

      8



      11

      3.

      Понятие вариантности языкового знака. Классификация вариантов

      3

      2



      5

      4.

      Активные процессы в лексике и фразеологии

      4

      8



      12

      5.

      Изменение в русском произношении и ударении

      3

      2



      5

      6.

      Активные процессы в словообразовании и грамматике

      4

      14



      18




  6. ^ Практические занятия



      п/п

      раздела

      Тематика практических занятий

      ^ Трудоемкость (час.)

      1

      2.Законы языка и языковые противоречия, которые служат импульсом для изменений в языковой системе

      Влияние языковых законов и антиномий на процесс адаптации иноязычной лексики к системе современного русского языка

      2

      2

      2.Законы языка и языковые противоречия, которые служат импульсом для изменений в языковой системе

      Влияние закона традиции на процесс поддержания и сохранения орфографической нормы языка

      2

      3

      2.Законы языка и языковые противоречия, которые служат импульсом для изменений в языковой системе

      Влияние закона аналогии и антиномии говорящего и слушающего на процесс распространения окказионального словообразования в языке СМИ и рекламных текстах

      2



      4



      2.Законы языка и языковые противоречия, которые служат импульсом для изменений в языковой системе

      Влияние закона системности и антиномии кода и текста на процесс восстановления недостающих элементов текста

      2

      5

      3. Понятие вариантности языкового знака, классификация вариантов

      Анализ современных фонетических, морфологических,

      орфоэпических и орфографических вариантов

      2

      6

      4. Активные процессы в лексике и фразеологии

      Анализ перехода в пассивный запас языка устаревшей лексики. Появление неологизмов (лексических и фразеологически связанных). Возвращение к жизни прежде неактуальных лексем

      2

      7

      4. Активные процессы в лексике и фразеологии

      Анализ процессов расширения и сужения значений слов. Процесс эвфемизации и дисфемизации

      2

      8

      4. Активные процессы в лексике и фразеологии

      Анализ процессов стилистических преобразований в лексике. Процесс нейтрализации. Процесс массового включения в публицистические тексты лексики, находящейся за пределами литературной нормы.

      2

      9

      4. Активные процессы в лексике и фразеологии

      Анализ процесса

      преднамеренного разрушения структурных компонентов фразеологической единицы в языке СМИ.

      2

      10

      5. Изменения в русском произношении и дарении

      Анализ динамики произносительных норм русского языка. Анализ материалов словаря ударений (акцентные варианты)

      2

      11

      6. Активные процессы в словообразовании и грамматике

      Анализ отклонений от традиционных способов русского словообразования в языке СМИ и в рекламных текстах словообразовательные варианты

      2

      12

      6. Активные процессы в словообразовании и грамматике

      Анализ конкурирующих форм грамматического рода и числа имен существительных

      2

      13

      6. Активные процессы в словообразовании и грамматике

      Анализ вариантов падежных окончаний имен существительных (собственных и нарицательных)

      2

      14

      6. Активные процессы в словообразовании и грамматике

      Анализ вариантов служебных слов в русском языке. Морфологически неохарактеризованные варианты перевода иноязычных слов

      2

      15

      6. Активные процессы в словообразовании и грамматике

      Изменение основных тенденций в

      синтаксическом

      строе. Экономия речевых единиц. Расчлененность Синтаксических построений. Парцелляция. Именительный темы в языке СМИ

      2

      16

      6. Активные процессы в словообразовании и грамматике

      Исследование феномена синтаксической редукции и синтаксической компрессии в современной русскоязычной прессе

      2

      17

      6. Активные процессы в словообразовании и грамматике

      Анализ материалов стилистического словаря вариантов «Грамматическая правильность русской речи»

      2




  7. Список тем рефератов

  1. Влияние закона традиции на русскую орфографию и пунктуацию.

  2. Влияние закона аналогии на адаптацию иноязычной лексики к морфологической и словообразовательной системам русского языка.

  3. Влияние закона экономии речевых средств на развитие синтаксической компрессии и синтаксической редукции.

  4. Тенденции роста аналитических способов выражения в русском языке.

  5. Современные орфографические варианты в русском языке.

  6. Современные словообразовательные варианты в русском языке.

  7. Современные орфоэпические варианты в русском языке.

  8. Современные акцентные варианты в русском языке.

  9. Варианты перевода.




  1. Особенности использования в русском языке современных вариантов падежных форм.

  2. Варианты словосочетаний, ограничения, налагаемые на их взаимозаменяемость в текстах.

  3. Современные варианты форм грамматического рода.

  4. Расширение значения слова.

  5. Сужение значения слова.

  6. Метафоризация терминологической лексики

  7. Окказиональное словообразование в рекламных русскоязычных текстах.

  8. Процесс включения иноязычных словообразовательных элементов в исконно русские лексические основы.

  9. Трансформация элементов русских фразеологических единиц.

  10. Процесс адаптации заимствованной фразеологии к системе русского языка.

  11. Парцелляция в русскоязычных рекламных текстах.

  12. Синтаксическая редукция в языке СМИ.

    22. Синтаксическая компрессия в языке СМИ


    ^ 9. Учебно – методическое и информационное обеспечение дисциплины (модуля)

    а) Основная литература

    1. Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке: уч. пособие. – М., 2006

    2. Л.К. Граудина, В.А. Ицкович, Л.П. Катлинская Грамматическая правильность русской речи

    Стилистический словарь вариантов. – М. Наука, 2005

    3. Л.П. Крысин 1000 новых иностранных слов. – М. «Аст - пресс», 2010.

    4. М.А. Штудинер словарь образцового русского ударения. – М., «Айрис Пресс», 2007

    б) Дополнительная литература

    1. Грамматика современного русского литературного языка. М., 1980

    2. Телия В.Н. Русская фразеология. М.,1996

    3. Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. М., 1984

    4. Валгина Н.С. Трудные вопросы пунктуации. М., 1984

    5. Горбаневский В.М., Караулов Ю.Н., Шаклеин В.М. Не говори шершавым языком М., 2000

    6. Кожина М.Н. Стилистический энциклопедический словарь русского языка. – М.: Флинта, 2006

  1. Беданокова З.К. Рекламный текст как отражение активных процессов в лексической системе русского языка. Вестник Адыгейского государственного университета: сетевое электронное научное издание 2006/1. С. 192-194.

  2. Гайнанова И.Ф. Трансформации фразеологических единиц в современных газетных текстах как наиболее активные фразеологические процессы в русском языке 2000-х гг // Фразеологизм в тексте и текст во фразеологизме. Четвертые Жуковские чтения. Великий Новгород, 2009, 384 с.

  3. Денисова Э.С. Активные словообразовательные процессы в языке современных СМИ // Лингвистика. Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского, 2010, № 4 (2), с. 507-510.

  4. Золотова, Г.А. Коммуникативная грамматика русского языка / Г.А. Золотова, Н.К. Онипенко, М.Ю. Сидорова. — М, 1998.

  5. Иванова Г.А. Словообразовательная вариантность и норма в метаязыке лингвистики // Лингвистика. Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского, 2010, № 4 (2), с. 519-521.

  6. Комлев, Н.Г. Иностранное слово в деловой речи./Н.Г.Комлев. - М., 1999.

  7. Крысин Л. П. М. В. Панов как социолог языка // Общественные науки и
    современность. 2006. № 6. С. 115—120.

  8. Крысин Л.П. Русская литературная норма и своременная речевая практика // Русский язык в научном освещении. - № 2 (14). - М., 2007. - С. 5-17.

  9. Левицкий, Ю.А. Основы теории синтаксиса./ Ю.А.Левицкий. - М, 2005.

  10. Найдич, Л.Э. След на песке: Очерки о русском языковом узусе./Л.Э.Найдич. - СПб.,

1995.

  1. Санников, В.З. Русский язык в зеркале языковой игры / В.З. Санников. — М., 2002.

  2. Современный русский язык: Активные процессы на рубеже XX—XXI веков / Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова РАН. — М.: Языки славянских культур, 2008. — 712 с.

  3. Стилистический энциклопедический словарь русского языка. /Под ред. М.Н.Кожиной. - М., 2003.

  4. Шведова, Н.Ю. Активные процессы в современном русском синтаксисе (словосочетание)./Н.Ю.Шведова. - М, 1966.



  1. Материально - техническое обеспечение дисциплины



    Компьютерный класс, оргтехника, диапроектор, теле- и аудиоаппаратура (все – в стандартной комплектации), доступ к сети Интернет (во время самостоятельной подготовки к занятиям)

    ^ 11. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины

Рекомендуемые образовательные технологии: лекции, практические занятия, самостоятельная работа студентов, домашние задания.

При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных форм занятий (деловых и ролевых игр, проектных методик, мозгового штурма, разбора конкретных ситуаций, коммуникативного эксперимента, коммуникативного тренинга, интеллектуального тренинга, коллоквиума) в сочетании с внеаудиторной работой. Удельный вес занятий, проводимых по интерактивным формам, должен составлять не менее 30% аудиторных занятий.

В рамках учебного курса предусматриваются встречи с экспертами и специалистами в области издательского дела и книгораспространения для организации мастер-классов.

Текстовые материалы в качестве оценочных средств обновляются ежегодно





ПРОТОКОЛ

^ СОГЛАСОВАНИЯ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ С ДРУГИМИ ДИСЦИПЛИНАМИ СПЕЦИАЛЬНОСТИ НА 201 / 201 УЧЕБНЫЙ ГОД



Наименование дисциплин, изучение которых опирается на

данную дисциплину

Кафедра

Предложения об изменениях в пропорциях материала, порядка изложения и т.д.

Принятое решение (протокол № дата) кафедрой, разработавшей программу

1

2

3

4

1. Основы

редактирования


Издательское дело и

редактирование







2. Современное издательское дело

Издательское дело и

редактирование







3. Менеджмент в издательском деле

Книжный бизнес







4. Правовые основы

издательского дела

Книжный бизнес

























































































































^ ДОПОЛНЕНИЯ И ИЗМЕНЕНИЯ В РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЕ НА 201 / 201 УЧЕБНЫЙ ГОД


В рабочую программу вносятся следующие изменения:



    _________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

    ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________



Рабочая программа пересмотрена и одобрена на заседании


кафедры « » 201 г.


Заведующий кафедрой /


    ______________________________________________________________________________ /



Внесенные изменения утверждаю


Проректор по учебной работе


______________ Т.В. Маркелова

«____» __________201 г.












Скачать 286,8 Kb.
Дата конвертации02.02.2013
Размер286,8 Kb.
ТипРабочая программа
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rud.exdat.com


База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2012
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Документы