Список литературы к книгам, статьям, обзорам, проектам, рефератам по гост 1–2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления» icon

Список литературы к книгам, статьям, обзорам, проектам, рефератам по гост 1–2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления»



Смотрите также:
  1   2
Список литературы к книгам, статьям, обзорам, проектам, рефератам по ГОСТ 7.1–2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления»).


Список литературы должен быть составлен к любой работе, в которой проводилось цитирование или авторы ссылались на другие работы. Вне зависимости от тематики, направления и типа работы.

Списки литературы составляются к книгам, статьям, обзорам, проектам, рефератам, диссертациям, дипломным работам и т.д. Внешний вид, содержание и правила составления данных списков могут варьироваться, но существует несколько основных принципов, на базе которых такие списки строятся.

1. В случае составления списка литературы для отдельных авторских работ (например: книг, проектов, диссертаций и т.д.) правила оформления литературы определяются автором в рамках стандартного библиографического описания. Это касается оформления информации с точки зрения шрифта, цвета и т.д. Желательно придерживаться набора информации, обозначенного в существующих на настоящий момент ГОСТах для библиографического описания. Ниже приведены примеры, какую часть информации необходимо включать в описание в обязательном порядке, а какую можно опустить.

Несколько правил, которые могут помочь в составлении списка литературы к работе:

- нумерация: отступ красной строки, печатается порядковая цифра, ставится точка, затем пробел и печатается заглавие описываемого источника.

- список литературы к работе составляют из библиографических описаний источников информации (статей, книг, диссертаций, патентов и т.д.)

- при составлении библиографического описания используются ныне действующие ГОСТы:

ГОСТ 7.1–2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание . Общие требования и правила составления»

ГОСТ 7.0–99. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Информационно-библиотечная деятельность, библиография. Термины и определения

ГОСТ 7.4–95. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Издания. Выходные сведения

ГОСТ 7.5–98. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Журналы, сборники, информационные издания. Издательское оформление публикуемых материалов

ГОСТ 7.9–95. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Реферат и аннотация. Общие требования

ГОСТ 7.11– . Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Сокращение слов и словосочетаний на иностранных европейских языках в библиографическом описании

ГОСТ 7.12–93. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Сокращение слов на русском языке. Общие требования и правила

ГОСТ 7.59–2003. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Индексирование документов. Общие требования к систематизации и предметизации

ГОСТ 7.76–96. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Комплектование фонда документов. Библиографирование. Каталогизация. Термины и определения

ГОСТ 7.80–2000. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Заголовок. Общие требования и правила составления

ГОСТ 7.82–2001. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Библиографическая запись. Библиографическое описание электронных ресурсов

ГОСТ 7.83–2001. Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Электронные издания. Основные виды и выходные сведения.


По правилам ГОСТа библиографическое описание составляют на языке текста документа.

        В библиографическом описании существуют обязательные и факультативные элементы. Обязательные элементы обеспечивают идентификацию документа. Их приводят в любом библиографическом описании при наличии соответствующих сведений в источнике.

        Библиографические описания трудов, сборников докладов, журналов, издаваемых институтами (университетами, академиями и пр.) необходимо начинаться с названия издающей организации. Это «коллективный автор».

        Если вы составляете библиографическое описание сборника под чьей-то редакцией, то первой записью в описании книги должно стоять ее название, а затем указывается фамилия редактора.

        Библиографическое описание книги или статьи с количеством авторов большим 3, начинается с названия книги.

2. При включении библиографического описания в список литературы учитывается наличие этого издания в переводах на другие языки. Существуют два возможных варианта:

        Цитируемый источник – журнальная статья. Оригинал издания – журнал на русском языке, но существует переводной вариант данного журнала, печатающийся на английском языке. Содержание работ в этом случае полностью совпадает. Отличаться могут только выходные данные. С точки зрения удобства использования списка литературы, который вы составляете, в него лучше включить выходные данные источника на том языке, на котором написана ваша собственная работа. То есть, если готовится список литературы к работе на английском языке, в него лучше включить описание источника на английском языке. Не смотря на то, что оригинал цитируемого источника вышел на русском. Это существенно облегчит поиск данного источника для ваших иностранных коллег. В случае, если готовится список литературы к русскоязычному изданию работы, то правильным будет включить в него описание оригинала цитируемого источника на русском.

        Цитируемый источник – книга. Существует перевод данной книги на иностранный язык. В данном случае, все зависит от того, что вы цитируете: оригинал или перевод. В случае если цитируется переводное издание в списке литературы к вашей работе необходимо поместить библиографическое описание и оригинала книги и ее перевода, поскольку перевод может иметь довольно большие отличия, по сравнению с оригиналом.

3. Порядок включения в список литературы ссылок на статьи из журналов выходящих в электронном виде определяется следующим образом:

        Цитируемый источник – журнальная статья, из издания, выходящего как в бумажном, так и в электронном виде. В этом случае в качестве библиографического описания выступают выходные данные статьи, как они приводились бы по бумажному источнику.

        Цитируемый источник – журнальная статья из издания выходящего только в электронном виде. В этой ситуации, если есть возможность указать выходные данные (название журнала, название статьи, год, том, номер и т.д.), то приводятся выходные данные, адрес электронного ресурса, условия доступа (по паролю, открытый и т.д.). Если же возможности указать выходные данные нет, то статья описывается как обыкновенный электронный ресурс.

4. При цитировании книг, в списке литературы желательно в скобках указывать номер главы или страницу, к которой относится данное конкретное цитирование. Пример: (см. Гл.2) или (см. стр.56)

5. Список литературы может быть нумерованным и не нумерованным. Внешний вид списка никак не регламентируется и зависит только от предпочтений автора (в случае списка для книги) или конкретных требований редколлегии журнала (в случае списка для статьи). Все же, хотелось бы отметить, что пользоваться нумерованным списком удобнее. В случае не нумерованного списка желательно расставлять ссылки в алфавитном порядке. При наличии ссылок на русском и иностранных языках сначала в список в алфавитном порядке включаются ссылки на кириллице, и только затем отдельно по алфавиту ссылки на латинице.

6. При составлении библиографического описания в целях обеспечения его компактности можно применять сокращение слов и словосочетаний, пропуск части элемента, объединение различных записей в одну библиографическую запись и другие приемы сокращения.

Если библиографирующее учреждение принимает решение сокращать отдельные слова и словосочетания в описании, эти сокращения должны соответствовать ГОСТ 7.11 и ГОСТ 7.12.

Главным условием сокращения слов является однозначность их понимания и обеспечение расшифровки сокращенных слов. Не следует сокращать слова в тех случаях, когда это может исказить или сделать неясным смысл текста описания, затруднить его понимание.

Сокращения применяют во всех областях библиографического описания. Не допускается сокращать любые заглавия в любой области (за исключением случаев, когда сокращение имеется в самом источнике информации) и общее обозначение материала.

Если в источнике информации приведено сокращение более краткое, чем регламентировано в ГОСТ 7.12, его так и воспроизводят в описании.


Ниже приведен пример библиографических описаний различной информации. Описания составлены по требованиям ГОСТов. Это полные описания, содержащие в себе как обязательные, так и факультативные элементы. Список литературы составляется на основе подобных описаний, но, как уже отмечалось выше, вполне допустимо опускать некоторую часть информации, такую как количество страниц и иллюстраций, цену, экземплярность и т.д.

В списках представлены примеры для описания практически любого существующего типа изданий. Достаточно найти подходящий для Вас тип печатной работы и посмотреть на примере как именно может быть составлено библиографическое описание.


В состав библиографического описания входят следующие области:

^ 1 область заглавия и сведений об ответственности

2 область издания

3 область специфических сведений

4 область выходных данных

5 область физической характеристики

6 область серии

^ 7 область примечания

8 область стандартного номера (или его альтернативы) и условий доступности.


Каждой области описания, кроме первой, предшествует знак точка и тире, который ставится перед первым элементом области. Если первый элемент отсутствует, знак точку и тире ставят перед последующим элементом, предписанный знак которого в этом случае опускают. Исключение составляют знаки круглые и квадратные скобки, которые сохраняются и после знака области. Области описания могут быть выделены различными шрифтами или записаны с новой строки. В этих случаях знак точку и тире заменяют точкой, приводимой в конце предыдущей области.


Для более четкого разделения областей и элементов, а также для различения предписанной и грамматической пунктуации применяют пробелы в один печатный знак до и после предписанного знака. Исключение составляют точка и запятая – пробелы оставляют только после них.


Круглые и квадратные скобки рассматривают как единый знак, предшествующий пробел находится перед первой (открывающей) скобкой, а последующий пробел – после второй (закрывающей) скобки.


Основное заглавие может содержать альтернативное заглавие, соединенное с ним союзом «или» и записываемое с прописной буквы. Перед союзом «или» ставят запятую.


Что непонятно у классиков, или Энциклопедия русского быта XIX века

Наука радости, или Как не попасть на прием к психотерапевту


Если в предписанном источнике информации имеется несколько заглавий на одном языке, то в качестве основного в описании приводят заглавие, выделенное полиграфическим способом. При отсутствии этого признака приводят первое из последовательно расположенных заглавий.

При наличии полной и сокращенной форм заглавия при выборе основного заглавия руководствуются вышеизложенным правилом. В затруднительных случаях предпочтение отдают полной форме.

^ Параллельное заглавие как эквивалент основного заглавия на ином языке или в иной графике имеет те же формы и правила приведения, что и основное заглавие. Параллельному заглавию предшествует знак равенства.


Труды по анализу и геометрии [Текст] = Proceedings on analysis and geometry

Lyrical miniatures [Звукозапись] = Lyrische Miniaturen

Россия на рубеже третьего тысячелетия [Электронный ресурс] = Russland an der Schwelle zum dritten Jahrtausend

Эколого-гидрологическая карта России [Карты] = Ecological hidrogeological map of Russia


В качестве параллельного заглавия может быть приведено также заглавие оригинала, помещенное в предписанном источнике информации на ином языке, чем основное заглавие (или в транслитерации).

При наличии в предписанном источнике информации нескольких параллельных заглавий их приводят в указанной в источнике последовательности и отделяют друг от друга знаком равенства. Количество приводимых параллельных заглавий определяет библиографирующее учреждение.


Библиотеки и ассоциации в меняющемся мире: новые технологии и новые формы сотрудничества [Текст] = Libraries and associations in the transient world: new technologies and new forms of cooperation = Бiблiотеки та асоцiацiï в свiтi, що змiнюється: новi технологiï та новi форми спiвробiтництва


Albumlapok [Ноты] = Albumblatter = Album-leaves


 Параллельные заглавия, указанные в предписанном источнике информации, но не приведенные в области заглавия и сведений об ответственности, или сведения об их наличии могут быть отмечены в примечании.


600 комбинаций [Текст] = 600 combinations

(В примечании отмечено наличие параллельного заглавия также на немецком языке)

 Параллельные заглавия, указанные не в предписанном источнике, или сведения о них приводят только в примечании или опускают.


Область ответственности:


Если в предписанном источнике информации содержатся данные об одном, двух или трех лицах и (или) организациях, выполняющих одну и ту же функцию или имеющих одну и ту же степень ответственности, то данные о них обязательно приводят в сведениях об ответственности, независимо от того, приводились они в заголовке записи или нет.


/ И. С. Тургенев

/ Чуприна Лариса Александровна ; Рос. акад. образования, Ком. по образованию Администрации Санкт-Петербурга, Акад. обществ. связей

(В данных примерах имя лица, приведенного в сведениях об ответственности, было использовано также в качестве заголовка записи)


/ А. В. Федоров, Е. Ю. Беляев

/ А. А. Хромов, М. С. Архангельский, А. В. Иванов

(В данных примерах имя первого из указанных в сведениях об ответственности лиц было использовано также в качестве заголовка записи)


При наличии информации о четырех и более лицах и (или) организациях количество приводимых сведений об ответственности определяет библиографирующее учреждение.

В описании могут быть приведены сведения обо всех лицах и (или) организациях, указанных в источнике информации. При необходимости сократить их количество ограничиваются указанием первого из каждой группы с добавлением в квадратных скобках сокращения «и другие» [и др.] или его эквивалента на латинском языке [et al.].


/ авт. карты и указ. В. К. Бронникова [и др.] ; отв. ред. А. А. Лютый [и др.]

/ худож.-мультипликаторы: С. Захарова [и др.]

/ Ин-т яз. и лит. Акад. наук Монголии, Ин-т языкознания Рос. акад. наук ; Е. Баярсайхан [и др.] (с монг. стороны), А. А. Дарбеева [и др.] (с рос. стороны) ; под общ. ред. А. Лувсандэндэва, Ц. Цэдэндамба

/ М-во здравоохранения Рос. Федерации [и др.] ; разраб. Г. А. Рыжак [и др.]

/ Л. Л. Кофанов [и др.] ; отв. ред. Л. Л. Кофанов ; Рос. акад. наук, Ин-т всеобщ. истории, Центр изучения рим. права

/ подгот. Вязовский А. Е. [и др.]

/ редкол.: Т. Н. Васина (отв. ред.) [и др.]

/ mit Beitr. von Dumitru Cioaca [et al.]

(Во всех вышеприведенных примерах слова “[и др.]” обозначают, что в предписанном источнике информации имен (наименований) было более трех)


Пример библиографического описания литературы, оформленного по

ГОСТу 7.1-2003:


КНИГИ


В качестве обязательных элементов для книги выступают: автор (авторы), название, название сборника (если есть), издательство, год издания, том (если есть). Желательно в выходные данные включать, так же, номер ISBN. Он не относиться к обязательным элементам, но может существенно помочь при поиске данной книги в библиотеке.

Библиографическое описание книги с количеством авторов большим 3, начинается с названия книги. Авторы указываются после названия.


^ ОДНОТОМНЫЕ ИЗДАНИЯ


Основное заглавие [Общее обозначение материала] = Параллельное заглавие / Сведения, относящиеся к заглавию : Сведения об ответственности Первые сведения; Последующие сведения. - Сведения об издании = Параллельные сведения об издании / Сведения об ответственности, относящиеся к изданию Первые сведения; Последующие сведения, Дополнительные сведения об издании / Сведения об ответственности, относящиеся к дополнительным сведениям об издании ; Последующие сведения. - Место издания, распространения Первое место издания; Последующее место издания : Имя издателя, распространителя и т. п. [Сведения о функции издателя, распространителя и т. п.], Дата издания, распространения и т. п. (Место изготовления : Имя изготовителя, Дата изготовления). - Специфическое обозначение материала и объем : Другие сведения о физической характеристике; Размеры + Сведения о сопроводительном материале. - (

Основное заглавие серии или подсерии = Параллельное заглавие серии или подсерии :

Сведения, относящиеся к заглавию серии или подсерии / Сведения об ответственности, относящиеся к серии или подсерии Первые сведения; Последующие сведения, Международный стандартный номер сериального издания (ISSN), присвоенный данной серии или подсерии; Номер выпуска серии или подсерии). - Стандартный номер (или его альтернатива) = Ключевое заглавие : Условия доступности и (или) цена (Дополнительные сведения к элементам области).


Агафонова, Н. Н. Гражданское право [Текст] : учеб. пособие для вузов / Н. Н. Агафонова, Т. В. Богачева, Л. И. Глушкова ; под. общ. ред. А. Г. Калпина ; авт. вступ. ст. Н. Н. Поливаев ; М-во общ. и проф. образования РФ, Моск. гос. юрид. акад. – Изд. 2-е, перераб. и доп. – М. : Юристъ, 2002. – 542 с. ; 22 см. – (Institutiones ; т. 221). – Библиогр.: с. 530–540. – 50000 экз. – ISBN 5-7975-0223-2 (в пер.).


Aihara H. Acid and alkaline [Текст]. — 3d ed.— Oroville (Calif): George Ohsawa macrobiotic found., 1980. — XII, 93 р.; ill; 22 cm — Bibliogr: p. 89-91. — ISBN 0-918860-35-0.

Анурин, В. Ф. Интеллект и социум [Текст] : введ. в социологию интеллекта; монография / В. Ф. Анурин; Нижегор. гос. ун-т им. Н.И. Лобачевского. — Н. Новгород : Изд-во Нижегор. ун-та, 1997. — 436 с.: ил.; 21 см. — Ч. текста прил.: англ. — Библиогр.: с. 344–348. — Из прил.: Тесты на выявление уровня интеллекта. — 1000 экз. - ISBN 5–85746–099–9 (в пер.).

Бахвалов, Н. С. Численные методы [Текст] : учеб. пособие для физ.-мат. специальностей вузов / Н. С. Бахвалов, Н. П. Жидков, Г. М. Кобельков ; под общ. ред. Н. И. Тихонова. – 2-е изд. – М. : Физматлит : Лаб. базовых знаний ; СПб. : Нев. диалект, 2002. – 630 с. : ил. ; 25 см. – (Технический университет. Математика). – Библиогр.: с. 622–626. – Предм. указ.: с. 627–630. – 30000 экз. – ISBN 5-93208-043-4 (в пер.).

Большаков, А. В. Основы философских знаний [Текст] : основы гуманитар. и соц.-экон. дисциплин : курс лекций для преподавателей и студентов сред. спец. учеб. заведений / [А. В. Большаков, С. В. Грехнев, В. И. Добрынина]; Науч.-метод. центр сред. проф. образования Рос. Федерации. — М.: НМЦСПО, 1997. — 228 с.; 21 см. — (Авт. указаны на 3-й с.). — 1000 экз.

Бочаров, И. Н. Кипренский [Текст] / Иван Бочаров, Юлия Глушакова. – 2-е изд., знач. доп. – М. : Молодая гвардия, 2001. – 390 с., [24] л. ил. ; 21 см. – (Жизнь замечательных людей : ЖЗЛ : сер. биогр. : осн. в 1890 г. Ф. Павленковым и продолж. в 1933 г. М. Горьким ; вып. 1009 (809). – Библиогр.: с. 385–389. – 5000 экз. – ISBN 5-235-02408-7 (в пер.).

Василенко, И. Д. Волшебная шкатулка; Артемка в цирке [Текст] / И. Василенко. Ташкент — город хлебный [Текст] /А. Неверов. Малышок [Текст] / И. Ликстанов. Стожары [Текст] / А. Мусатов. Витя Малеев в школе и дома [Текст] : повести / Н. Носов; вступ. ст. И. Мотяшова; ил. Г. Мазурина; коммент. М. Сотсковой. — М.: Дет. лит., 1983. — 702 с., 9 л. ил.; 23 см. — (Б-ка мировой лит. для детей / ред. совет: С. П. Алексеев и др. - Т. 27.). — Сведения о жанре, об авт. вступ. ст., ил. и коммент. относятся к сб. в целом. — 407 000 экз. - (в пер.).

Владимир (Котляров В. С.). Обитель северной столицы [Текст] : Св.-Троиц. Сергиева пустынь : ист. очерк / митр. Санкт-Петербургский и Ладожский Владимир ; [послесл. игум. Николая и др.]. – СПб. : Сатисъ : Домострой, 2002. – 222, [1] с., [17] л. ил. : портр. ; 24 см. – Библиогр.: с. 207–208, библиогр. в примеч.: с. 158–185. – 3000 экз. – ISBN

5-7373-0233-4 (в пер.).


Гиляровский, В. А. Москва и москвичи [Текст] ; Друзья и встречи ; Люди театра / В. А. Гиляровский ; вступ. ст. и примеч. А. Петрова ; худож. И. Лыков. – М. : ЭКСМО-пресс, 2001. – 638, [1] с. : ил. ; 21 см. – (Русская классика). – 5000 экз. –ISBN 5-04-008668-7 (в пер.).

Дедков, В. К. Надежность сложных технических систем. Методы определения и обеспечения надежности промышленной продукции [Текст] : учеб. пособие / В. К. Дедков, А. С. Проников, А. Н. Терпиловский; под ред. Г. Н. Бобровникова; Акад. нар. хоз-ва. Каф. пробл. новой техники и технологии. — М., 1983.— 120 с. : граф.; 20 см. — Библиогр.: с. 119 — 120. — 700 экз.

Ерина, Е. М. Обычаи поволжских немцев [Текст] = Sitten und Brauche der Wolgadeutchen / Екатерина Ерина, Валерия Салькова ; худож. Н. Стариков ; [Междунар. союз нем. культуры]. – 3-е изд., перераб. и доп. – М. : Готика, 2002. – 102 с. : ил. ; 20 см. – На обл. авт. не указаны. – Текст парал. рус., нем. – Библиогр.: с. 92–93. – 3000 экз. – ISBN

5-7834-0066-1.

Иннокентий (Борисов, И. А.). Шесть акафистов архиепископа Херсонского и Таврического Иннокентия (Борисова) [Текст]. — М.: Изд-во Моск. Патриархии : Благо, [1997?]. — 157, [2] с.: ил.; 17 см. — 10000 экз. - ISBN 5–7902–0017–6 (в пер.).

Мюссе, Л. Варварские нашествия на Западную Европу [Текст] : вторая волна / Люсьен Мюссе ; перевод с фр. А. Тополева ; [примеч. А. Ю. Карчинского]. – СПб. : Евразия, 2001. – 344, [7] с. : ил. ; 21 см. – (Barbaricum). – Загл. пер. и корешка: Варварские нашествия на Европу. – Библиогр.: с. 304–327. – Указ. имен., геогр. назв.: с. 328–337. – Перевод изд.: Les invasions : le second assaut contre l’Europe Chretienne / Lucien Musset. Paris, 1965. – 2000 экз. – ISBN 5-8071-0087-5 (в пер.).

Носов, Н. Н. Приключения Незнайки и его друзей [Текст] : сказоч. повести / Николай Носов. Остров Незнайки : повесть : [для детей] / Игорь Носов ; [к сб. в целом] худож. И. Панков. – М. : ЭКСМО-пресс, 2001. – 638, [1] с., [4] л. цв. ил. : ил. ; 21 см. – Содерж.: Приключения Незнайки и его друзей ; Незнайка в Солнечном городе / Николай Носов. Остров Незнайки / Игорь Носов. – 7100 экз. – ISBN 5-04-008687-3 (в пер.).

Перроун, П. Д. Создание корпоративных систем на базе Java 2 Enterprise Edition [Текст] : рук. разработчика : [пер. с англ.] / Поль Дж. Перроун, Венката С. Р. «Кришна», Р. Чаганти. – М. [и др.] : Вильямс, 2001. – 1179 с. ; 24 см + 1 электрон. опт. диск. – На пер. 1-й авт.: Пол Дж. Перроунж. – Предм. указ.: с. 1167–1179. – Перевод изд.: Building Java Enterprise systems with J2EE / Paul J. Perrone, Venkata S. R. (Krishna), R. Chaganti. Indianapolis. – 5000 экз. – ISBN 5-8459-0168-5 (в пер.).

Семенов, В. В. Философия: итог тысячелетий. Философская психология [Текст] / В. В. Семенов ; Рос. акад. наук, Пущин. науч. центр, Ин-т биофизики клетки, Акад. проблем сохранения жизни. – Пущино : ПНЦ РАН, 2000. – 64, [3] с. ; 22 см. – Рез.: англ. – Библиогр.: с. 60–65. – 200 экз. – ISBN 5-201-14433-0.

Тургенев, И. С. Дым; Новь; Вешние воды; Стихотворения в прозе [Текст] / вступ. ст. и примеч. А. Чичерина; худож. В. Домогацкий. — М.: Худож. лит., 1981. — 608 с., 7 л. ил.; 20 см.— (Б-ка классики / редкол.: М. П. Алексеев и др. Рус. лит.). —1 000 000 экз. - (в пер.)


^ МНОГОТОМНЫЕ ИЗДАНИЯ


Документ в целом

Гиппиус, З. Н. Сочинения [Текст] : в 2 т. / Зинаида Гиппиус ; [вступ. ст., подгот. текста и коммент. Т. Г. Юрченко ; Рос. акад. наук, Ин-т науч. информ. по обществ. наукам]. – М. : Лаком-книга : Габестро, 2001. – 22 см. – (Золотая проза серебряного века). – На пер. только авт. и загл. сер. – 3500 экз. – ISBN 5-85647-056-7 (в пер.).

Т. 1 : Романы. – 367 с. – Библиогр. в примеч.: с. 360–366. – Содерж.: Без талисмана ; Победители ; Сумерки духа. – В прил.: З. Н. Гиппиус / В. Брюсов. – ISBN 5-85647-057-5.

Т. 2 : Романы. – 415 с. – Содерж.: Чертова кукла ; Жизнеописание в 33 гл. ; Роман-царевич : история одного начинания ; Чужая любовь. – ISBN 5-85647-058-3.


Или


Гиппиус, З. Н. Сочинения [Текст] : в 2 т. / Зинаида Гиппиус ; [вступ. ст., подгот. текста и коммент. Т. Г. Юрченко ; Рос. акад. наук, Ин-т науч. информ. по обществ. наукам]. – М. : Лаком-книга : Габестро, 2001. – 2 т. ; 22 см. – (Золотая проза серебряного века). – На пер. только авт. и загл. сер. – 3500 экз. – ISBN 5-85647-056-7 (в пер.).

Отдельный том


Казьмин, В. Д. Справочник домашнего врача [Текст] : в 3 ч. / Владимир Казьмин. – М. : АСТ : Астрель, 2001– . – 21 см. – ISBN 5-17-011142-8 (АСТ).

Ч. 2 : Детские болезни. – 2002. – 503, [1] с. : ил. – 8000 экз. – ISBN 5-17-011143-6 (АСТ) (в пер.).

или

Казьмин, В. Д. Справочник домашнего врача [Текст]. В 3 ч. Ч. 2. Детские болезни / Владимир Казьмин. – М. : АСТ : Астрель, 2002. – 503, [1] с. : ил. ; 21 см. – 8000 экз. – ISBN 5-17-011143-6 (АСТ) (в пер.).


или

Казьмин, В. Д. Детские болезни [Текст] / Владимир Казьмин. – М. : АСТ : Астрель, 2002. – 503, [1] с. : ил. ; 21 см. – (Справочник домашнего врача : в 3 ч. / Владимир Казьмин ; ч. 2). – 8000 экз. – ISBN 5-17-011143-6 (АСТ) (в пер.).


^ ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

Запись под заголовком


Российская Федерация. Законы. О воинской обязанности и военной службе [Текст] : федер. закон : [принят Гос. Думой 6 марта 1998 г. : одобр. Советом Федерации 12 марта 1998 г.]. – [4-е изд.]. – М. : Ось-89, [2001?]. – 46, [1] с. ; 21 см. – (Актуальный закон). – ISBN 5-86894-528-Х.


^ Российская Федерация. Законы. Семейный кодекс Российской Федерации [Текст] : [федер. закон : принят Гос. Думой 8 дек. 1995 г. : по состоянию на 3 янв. 2001 г.]. – СПб. : Victory : Стаун-кантри, 2001. – 94, [1] с. ; 20 см. – На тит. л.: Проф. юрид. системы «Кодекс» . – 5000 экз. – ISBN 5-7931-0142-Х.

Российская Федерация. Конституция (1993). Конституция Российской Федерации [Текст] : офиц. текст. – М. : Маркетинг, 2001. – 39, [1] с. ; 20 см. – 10000 экз. – ISBN 5-94462-025-0.


Запись под заглавием


Гражданский процессуальный кодекс РСФСР [Текст] : [принят третьей сес. Верхов. Совета РСФСР шестого созыва 11 июня 1964 г.] : офиц. текст : по состоянию на 15 нояб. 2001 г. / М-во юстиции Рос. Федерации. – М. : Маркетинг, 2001. – 159, [1] с. ; 21 см. – 3000 экз. – ISBN 5-94462-191-5.


Конституция Российской Федерации [Текст]. – М. : Приор, [2001?]. – 32, [1] с. ; 21 см. – 3000 экз. – ISBN 5-85572-122-3.


^ СБОРНИКИ БЕЗ ОБЩЕГО ЗАГЛАВИЯ

Гиляровский, В. А. Москва и москвичи [Текст] ; Друзья и встречи ; Люди театра / В. А. Гиляровский ; вступ. ст. и примеч. А. Петрова ; худож. И. Лыков. – М. : ЭКСМО-пресс, 2001. – 638, [1] с. : ил. ; 21 см. – (Русская классика). – 5000 экз. –ISBN 5-04-008668-7 (в пер.).

Носов, Н. Н. Приключения Незнайки и его друзей [Текст] : сказоч. повести / Николай Носов. Остров Незнайки : повесть : [для детей] / Игорь Носов ; [к сб. в целом] худож. И. Панков. – М. : ЭКСМО-пресс, 2001. – 638, [1] с., [4] л. цв. ил. : ил. ; 21 см. – Содерж.: Приключения Незнайки и его друзей ; Незнайка в Солнечном городе / Николай Носов. Остров Незнайки / Игорь Носов. – 7100 экз. – ISBN 5-04-008687-3 (в пер.).


Если имеются сведения, общие для всех произведений, вошедших в сборник, их помещают после соответствующих сведений о последнем произведении. Такие сведения сопровождают словами или фразами, уточняющими их общий характер. Уточняющие сведения заимствуют из предписанного источника информации; при их отсутствии – формулируют на основании анализа документа и заключают в квадратные скобки.

Если в данной области это сделать трудно, можно дать соответствующие пояснения в области примечания или сведения, общие для всех произведений сборника, перенести в область примечания.

^ Зеркало – друг, зеркало – враг [Текст] / Роберт Асприн, Джордж Такей. Тамбу / Роберт Асприн ; [к сб. в целом: пер. с англ. В. Козина, С. Горячевой ; худож. В. Федоров]

^ Полет белых голубей [Звукозапись] ; Муравей и верблюд / А. Мансуров ; сл. [1-го произв.] Г. Камилова ; сл. [2-го произв.] М. Ка- харова. Фиалка / С. Бабаев ; сл. Ш. Сагдуллы ; [все произв.] исполн. Дет. хор Узб. ТВ и радио


 Если в сборник без общего заглавия входят произведения с указанием различной повторности издания, эти сведения помещают в области заглавия после всех сведений о соответствующем произведении и отделяют запятой.


^ Слово о словах [Текст] : очерки о языке, изд. 5-е, пересмотр. и доп. ; Почему не иначе? : этимол. словарик школьника, переизд. / Л. В. Успенский

Поэтика кино [Текст] : сборник / под ред. Б. М. Эйхенбаума ; с предисл. К. Шутко ; коммент. С. Д. Гуревича, 2-е изд. Перечитывая «Поэтику кино» : сб. ст. / под общ. ред. Р. Ф. Копыловой ; [к сб. в целом] М-во культуры Рос. Федерации, Рос. акад. наук, Рос. ин-т истории искусств


Сведения об издании, относящиеся к сборнику в целом, приводят после сведений о последнем произведении по правилам приведения области издания (см. 5.3).


Introduction to English law [Текст] / Ph. S. James. Chapter on revenue law / G. N. Clover. – 9th ed.


Количество сведений о произведениях, вошедших в сборник, приводят в области заглавия и сведений об ответственности по усмотрению библиографирующего учреждения. Как правило, при описании сборника произведений одного автора приводят сведения не менее чем о двух произведениях. В описании сборника произведений разных авторов приводят сведения не менее чем о трех авторах и об одном произведении каждого из этих авторов.


 При составлении описания сборника без общего заглавия или комплекта документов, произведения которого расположены на разных носителях, библиографические сведения в области заглавия и сведений об ответственности приводят по изложенным ниже правилам.


 Если среди произведений сборника или комплекта документов на разных носителях можно выделить одно из них как основное (по значимости произведения, носителя, по полиграфическому оформлению), то его заглавие принимают за основное, вслед за ним помещают прочие сведения, относящиеся к этому произведению. Информация об остальных произведениях, вместе с их заглавиями и относящимися к ним сведениями, может быть помещена в области физической характеристики как сопроводительный материал, в области примечания или отражена на втором уровне многоуровневого описания документа, состоящего из нескольких частей.

 Если не представляется возможным выделить в качестве основного произведение на одном из носителей, на каждое произведение может быть составлено отдельное описание по общим правилам.


Правила приведения сведений в области заглавия и сведений об ответственности при описании сборника (комплекта) без общего заглавия:


Сборники, состоящие из нескольких произведений, каждое из которых имеет свое заглавие, а общее заглавие сборника отсутствует, можно разделить на следующие группы:

– сборники, произведения которых расположены на одном носителе;

– сборники или комплекты однородных и разнородных документов, произведения которых расположены на разных носителях.


При составлении описания сборника без общего заглавия, все произведения которого расположены на одном носителе, библиографические сведения в области заглавия и сведений об ответственности приводят по изложенным ниже правилам.

Общее основное заглавие не формулируют. В области последовательно приводят помещенные в предписанном источнике информации заглавия отдельных произведений вместе с относящимися к каждому из них сведениями; каждую группу сведений отделяют от последующей точкой с запятой – если у произведений сборника один автор, или точкой – если авторы произведений разные или автор отсутствует. Внутри группы сведений употребляют знаки, предписанные для элементов данной области.

Общее обозначение материала помещают после заглавия первого произведения в сборнике одного автора или разных авторов.





страница1/2
Дата конвертации25.10.2013
Размер0,69 Mb.
ТипКнига
  1   2
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rud.exdat.com


База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2012
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Документы