Семинар-практикум: Развитие образной речи детей старшего дошкольного возраста в процессе обучения родному языку Букрина Г. Б. – старший воспитатель мкдоу «Детский сад №24» icon

Семинар-практикум: Развитие образной речи детей старшего дошкольного возраста в процессе обучения родному языку Букрина Г. Б. – старший воспитатель мкдоу «Детский сад №24»



Смотрите также:
Семинар-практикум: Развитие образной речи детей старшего дошкольного возраста в процессе обучения родному языку


Букрина Г.Б. – старший воспитатель

МКДОУ «Детский сад №24»


Проблема развития связной монологической речи в широком понимании входит в проблему становления словесного творчества детей дошкольного возраста, а еще шире – в формировании общих художественно-творческих способностей детей.

Огромную роль в становлении детского творчества играет восприятие произведений искусства и накопление художественного опыта. Если говорить о словесном творчестве, то здесь на первый план выступает восприятие произведений художественной литературы, устного народного творчества, в том числе и произведения малых фольклорных форм (пословицы, поговорки, загадки, фразеологизмы). Воспитательное, познавательное и эстетическое значение фольклора огромно, так как он, расширяя знания об окружающей действительности, развивает умение тонко чувствовать форму, мелодику и ритм родного языка. В содержании работы по развитию художественно-речевой деятельности дошкольников входит также развитие образной, выразительной речи.

Образная речь является важной составной частью воспитания культуры речи в широком смысле этого слова. Речь становится образной, непосредственной и живой в том случае, если у ребенка воспитывается интерес к языковому богатству, развивается умение использовать в своей речи самые разнообразные выразительные средства.

Все формы образности речи – метафоры, аллегории, сравнения – это специфические средства выражения различного смыслового содержания. Возможности дошкольников в понимании средств художественной выразительности и использовании этих средств в своей речи достаточно велики. Здесь, конечно, большое значение имеет целенаправленное руководство взрослых.

Ознакомление дошкольников с малыми формами фольклора оказывает влияние на развитие понимания роли выразительных средств (сравнений, метафор, эпитетов) в художественном тексте. Работа с фразеологизмами должна привлечь внимание детей к необычным выражениям, а подбор синонимов и антонимов к фразеологизмам развивает осознание общественного смысла фольклорных форм (зарубить на носу – запомнить навсегда, повесить голову – загрустить).

Но любая творческая деятельность детей, связанная с фольклором, имеет смысл, лишь когда взрослые сами бережно, вдумчиво и ответственно относятся к родному языку. Лавина рекламных роликов, множество заимствованных терминов из иностранных языков, молодежный жаргон – все это угрожает русскому языку, а значит, и нашей культуре. Здесь не может быть простого и однозначного ответа. Необходимо чаще обращаться к русскому фольклору, приобщать к нему детей, учить их радоваться красоте и силе русского языка.

С произведениями литературного творчества ребенок встречается с первых лет жизни, однако не все дети овладевают умением создавать собственные сочинения, да еще грамматически правильно, связно, выразительно. Поэтому большинство исследователей подчеркивают необходимость специального обучения для развития творческих способностей в области слова. (Н.В. Гавриш, О.С. Ушакова).

На данном семинаре-практикуме мы рассмотрим, как пословицы и поговорки способствуют развитию образной речи детей, а также воспитывают умение использовать разнообразные языковые средства при создании собственных сочинений.

Пословицы – это поэтические, широко употребляющиеся в речи, устойчивые, краткие, часто образные, многозначные, имеющие переносное значение изречения, оформленные синтаксически как предложение, нередко организованные ритмически, обобщающие социально-исторический опыт народа и носящие поучительный, дидактический характер.

Все пословицы и поговорки четко распределяются по трем группам.

К первой можно отнести пословицы и поговорки, не имеющие иносказательного, переносного смысла. Таких не мало. Например: «Все за одного, один за всех», «Скучен день до вечера, коли делать нечего» и др.

Вторую группу образуют те пословицы и поговорки, которые можно использовать и в прямом, и переносном смысле. «Любишь кататься, люби и саночки возить» можно сказать своему товарищу, скатывающемуся с горки на санях и не желающему их везти на горку, но чаще и в иных случаях.

К третьей группе относятся пословицы и поговорки, имеющие только иносказательный, переносный смысл. Пословицы «С волками жить – по-волчьи выть», «Сколько утка ни бодрись, лебедем не быть» употребляются только в переносном значении.

Методика обучения развитию образной речи детей на основе использования пословиц и поговорок.

Первый этап обучения предусматривает расширение представлений детей о малых жанрах словесного фольклора. В ходе непосредственно образовательной деятельности, бесед, тематических развлечений у детей развивают познавательный интерес к различным формам фольклора.

Пример: (моделирование образовательной деятельности с педагогами). Дети, вы знаете много сказок, которые сочинил народ. В сказках заключена народная мудрость. Народной мудрости нас учат пословицы и поговорки. У народа на всякие случаи есть меткое слово-пословица. Они учат смелости, верности, дружбе, трудолюбию. В них нередко говорится о животных, а подразумеваются люди (картинка с изображением пословицы).

- Волков бояться – в лес не ходить.

- Крутится, как белка в колесе.

- А теперь послушайте, я расскажу вам одну историю.

- В сквере присела на скамейку отдохнуть старушка. Рядом играли дети. На скамейке лежали их игрушки: потрепанный, без колес и стекол автобус, одноухий заяц без хвоста, чистенькая ярко-зеленая машинка. Посмотрела старушка на игрушки, потом на детей и сразу догадалась, что хозяин разбитого автобуса и зайца вон тот неряха в грязной рубахе, а хозяин чистенькой машины – мальчик в опрятном синем свитере. «Эх, - вздохнула старушка, - какие сами, такие и сани».

- Почему старушка так сказала? Как она догадалась, чьи игрушки были на скамейке?

- У народа есть много пословиц о том, что нужно быть трудолюбивым, уметь трудиться: «Собирай по ягодке и наберешь кузовок», «Не наклонишься до земли – грибок не попадет в кузовок».

^ Задание педагогам: «Кто больше знает пословиц и поговорок о труде».

Второй этап обучения направлен на формирование у детей понимания лексико-семантических отношений между языковыми знаками, какие свойственны пословицам и поговоркам, т.е. возможность осмысления детьми слов и сочетаний, а также понятий, которые они обозначают.

Для этого предлагаются упражнения «Что означает слово, словосочетание?», «Подбери слова», «Подбери сочетания слов», «Скажи по-другому».

Задание педагогам: «Скажи по-другому»

Подбери слова, близкие по смыслу к выражениям:

  1. «Ему все как с гуся вода» - (ничего на него не действует).

  2. «Держи язык за зубами» - (молчи).

  3. «Бежать сломя голову» - (быстро).

  4. «Зарубить на носу» - (запомнить).

  5. «Дрожит как осиновый лист» - (боится).

  6. «Как в воду опущенный» - (потерянный).

Задание педагогам: «Переведи пословицу (поговорку) на русский язык»

  1. «Когда леди выходит из автомобиля, автомобиль идет быстрее» - «Баба с возу – кобыле легче».

  2. «Бежал от дождя, попал под ливень» (араб.) – «Из под огня да в полымя».

  3. «Тот не заблудится, кто спрашивает» (фин.) – «Язык до Киева доведет».

  4. «Где нет фруктов, свекла за апельсин сойдет» (иран.) – «На безрыбье и рак рыба».

  5. «Разговорами риса не сваришь» (кит.) – «Соловья баснями не кормят».

Третий этап обучения посвящается использованию пословиц в разных видах деятельности со старшими дошкольниками: учебно-речевой, игровой, художественно-речевой, бытовой, досуговой. Здесь основным приемом работы выступает толкование пословиц. С помощью приемов речевых ассоциаций, пантомимических действий, иллюстрирования пословиц углубляется представление детей о прямом и переносном значении слов и словосочетаний.

Моделирование части занятия с детьми по ознакомлению детей с жанровыми особенностями пословиц:

- На каждый случай у нашего народа есть мудрая мысль – пословица или поговорка. Пословица учит, как надо поступать и как не надо, высмеивает лентяев, трусов и хвастунов. О многом рассказывает пословица. Послушайте сейчас пословицу и скажите, как вы ее понимаете: «Что посеешь, то и пожнешь». Когда так говорят?

Если дети затрудняются, педагог дает два положительных рассказа (в прямом и переносном значении).

- Посеяли два друга пшеницу. Один хорошо землю вспахал, щедро зернами засеял, ухаживал за полем. Пшеница уродилась добрая. Урожай хороший. А другой вспахал тяп-ляп и посеял кое-как; по работе и урожай получился бедный, маленький. Верно говорят: что посеешь, то и пожнешь.

- Жили в одной деревне две хозяйки. Одна приветливая: о чем ее попросят – все сделает, что имеет – всем поделится. Другая же злая да ворчливая, все причитает, то не так, да это не так. Случилось беда – сгорели от пожара их дома. Добрую и приветливую все к себе зовут, все помочь ей спешат, а от жадной злюки отворачиваются. Верно говорится: что посеешь, то пожнешь.

- Вспомните пословицу, близкую по смыслу этой («Как аукнется, так и откликнется»).

На данном этапе педагог может использовать следующие творческие задания, упражнения по работе с пословицами.

Моделирование с педагогами приемов, творческих заданий, упражнений по работе с пословицами.

^ Задание педагогам: «Изобрази пословицу пантомимой».

- Кто любит труд, долго спать не будет.

- При солнышке тепло, а при матери добро.

- Волка кормят зубы, а зайца спасают ноги.

- Два сапога – пара.

- Семь раз отмерь, один раз отрежь.

- Сытое брюхо к ученью глухо.

- С лица воду не пить.

- Лес рубят - щепки летят.

^ Задание педагогам: «Нарисуй пословицу».

Каждый ребенок иллюстрирует свою пословицу, показывает рисунок и называет пословицу. Дети запоминают. На следующем занятии педагог показывает рисунки, а дети вспоминают пословицу. Постепенно образуется «банк» рисованных пословиц. По рисунку и пословице составляется сказка, рассказ.

^ Задание педагогам: «Изобрази пословицу схемой».

Представьте, как могут «выглядеть» пословицы, изображенные схемами, моделями.

1. «Материнская любовь в огне не горит и в воде не тонет».

2. «За двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь».

3. «Человек без друзей – что дерево без корней».

Задание педагогам: «Найди лишнюю пословицу».

Цель – понимание смысла информации, нахождение общего и различного. Например:

  1. Хвастать – не косить, спина не болит.

  2. Не спеши языком – торопись делом.

  3. Язык до Киева доведет.

  4. От слова до дела сто перегонов.

Лишней является третья пословица.

Задание педагогам: «Найди пару».

Цель – среди нескольких найти пары пословиц, близких по смыслу.

  1. Кто грамоте горазд, тому не проспать.

  2. Руби дерево по себе.

  3. Знания никому не в тягость.

  4. Без корня и полынь не растет.

  5. Родимая сторона – мать, чужая – мачеха.

  6. По Сеньке и шапка.

Правильные ответы: 1-3, 2-6, 4-5

Четвертый этап обучения направлен на определение лексико-фразеологической компетентности детей при использовании пословиц и поговорок в самостоятельной речи. На этом этапе нацеливают детей на объединение, комплексирование задач (ознакомление, уточнение значений и активизация пословиц и поговорок в речи). Детям предлагается продолжить пословицу по заданному началу: Как аукнется … (так и откликнется); назвать пословицу по рифмующимся словам: руки-скуки (Умелые руки не знают скуки); подобрать поговорку по заданному слову: белка (Кружится, как белка в колесе), составить рассказ по тексту пословицы.

Задания педагогам: «Продолжить пословицу по заданному началу»

  1. Какие труды … такие и плоды.

  2. Делу время - … потехе час.

  3. Любишь кататься, … люби и саночки возить.

  4. Труд человека кормит, ….а лень портит.

  5. Человек без друзей, … что дерево без корней.

  6. Трусливому зайке и … пенек волк.

  7. Волков бояться, … в лес не ходить.

  8. За двумя зайцами погонишься, … ни одного не поймаешь.

  9. Что посеешь, … то и пожнешь.

  10. Хочешь есть калачи …. так не сиди на печи.

Задание педагогам: Составить рассказ по пословице: «Шила в мешке не утаишь» в прямом и переносном значении.

Произведения художественной литературы, устного народного творчества, в том числе и малые фольклорные формы, раскрывают перед детьми все неисчерпаемое богатство русского языка, способствуют тому, что они начинают пользоваться этим богатством в речевом общении и самостоятельном словесном творчестве.


Список используемой литературы:


  1. Ушакова О.С. Теория и практика развития речи дошкольника. – М.: ТЦ Сфера, 2010.

  2. Ушакова О.С., Струнина Е.М. Методика развития речи детей дошкольного возраста. – М.: Гуманитар. изд. центр ВЛАДОС, 2008.




Дата конвертации08.12.2013
Размер83,3 Kb.
ТипДокументы
Разместите кнопку на своём сайте или блоге:
rud.exdat.com


База данных защищена авторским правом ©exdat 2000-2012
При копировании материала укажите ссылку
обратиться к администрации
Документы